Sutra Esence srdce
The Sútra Esence srdce je základním průvodcem k pochopení základního učení buddhistické tradice. Tato kniha, kterou napsal renomovaný buddhistický učenec Thich Nhat Hanh, poskytuje komplexní přehled sútry srdce a jejích důsledků pro moderní život.
Kniha je rozdělena do dvou částí: první část poskytuje hloubkový průzkum sútry srdce a jejích základních učení, zatímco druhá část nabízí praktické rady, jak tato učení začlenit do každodenního života. Prostřednictvím živých příběhů a příkladů Thich Nhat Hanh vysvětluje důležitost všímavosti, soucitu a moudrosti v našich životech. Poskytuje také vhled do síly sútry srdce, která přináší mír a radost do našich životů.
Kniha je plná krásných ilustrací, které pomáhají oživit učení sútry srdce. Kniha také obsahuje užitečný slovníček klíčových pojmů a konceptů, který usnadňuje pochopení složitých myšlenek prezentovaných v knize.
Celkově je sútra Esence srdce povinnou četbou pro každého, kdo se chce dozvědět více o buddhistické tradici. Jasný a stručný styl psaní Thich Nhat Hanh zpřístupňuje knihu čtenářům všech úrovní. Ať už jste začátečník nebo zkušený praktik, tato kniha vám jistě poskytne hlubší pochopení sútry srdce a jejího učení.
Srdeční sútra (v sanskrtu,Prajnaparamita Hrdaya), možná nejznámější text Mahayana buddhismus , se říká, že je to čistá destilace moudrosti ( prajna ). Srdeční sútra také patří mezi nejkratší sútry . Anglický překlad lze snadno vytisknout na jednu stranu papíru.
Učení sútry srdce je hluboké a jemné a nepředstíráme, že jim úplně rozumíme. Tento článek je pouhým úvodem do sútry pro úplně zmatené.
Počátky sútry srdce
Srdeční sútra je součástí mnohem větší Pradžňapáramita (dokonalost moudrosti) Sútra, což je soubor asi 40 súter složených mezi lety 100 př. n. l. a 500 n. l. Přesný původ sútry srdce není znám. Podle překladatele Red Pine je nejstarším záznamem sútry čínský překlad ze sanskrtu mnichem Chih-ch'ien vytvořený mezi lety 200 a 250 n. l.
V 8. století se objevil další překlad, který přidal úvod a závěr. Tato delší verze byla přijata tibetský buddhismus . V zenu a dalších mahájánových školách, které pocházejí z Číny, je kratší verze běžnější.
Dokonalost moudrosti
Stejně jako u většiny buddhistických písem není smyslem pouhého ‚věřit‘ tomu, co říká sútra srdce. Je důležité si také uvědomit, že sútru nelze uchopit pouze intelektem. I když je analýza užitečná, lidé si slova také uchovávají ve svých srdcích, aby se porozumění rozvinulo praxí.
V této sútře, Avalokitéšvara bódhisattva mluví se Šariputrou, který byl důležitý žák historického Buddhy. Rané řádky sútry pojednávají o pět skandh -- forma, pocit, pojetí, rozlišování a vědomí. Bódhisattva viděl, že skandhové jsou prázdné, a tak byl osvobozen od utrpení. Bódhisattva mluví:
Šariputro, forma není nic jiného než prázdnota; prázdnota není jiná než forma. Forma je přesně prázdnota; prázdnota přesně forma. Vnímání, pojetí, rozlišování a vědomí jsou také takové.
Co je prázdnota?
prázdnota (v sanskrtu, Shunyata ) je základní doktrínou mahájánového buddhismu. Je to také možná nejvíce nepochopená doktrína v celém buddhismu. Lidé si příliš často myslí, že to znamená, že nic neexistuje. Ale není tomu tak.
Jeho Svatost 14. dalajlama řekl: ‚Theexistencevěcí a událostí není sporné; to jezpůsob jakýmexistují, které je třeba objasnit.“ Jinak řečeno, věci a události nemají žádnévnitřníexistence a žádná individuální identita kromě našich myšlenek.
The dalajlama také učí, že „existenci lze chápat pouze z hlediska závislého vzniku“. Závislý vznik je učení, že žádná bytost nebo věc neexistuje nezávisle na jiných bytostech nebo věcech.
V Čtyři vznešené pravdy Buddha učil, že naše utrpení nakonec pramení z toho, že si myslíme, že jsme nezávisle existující bytosti s vnitřním „já“. Důkladné vnímání toho, že toto vnitřní já je klam, nás osvobozuje od utrpení.
Všechny jevy jsou prázdné
Srdeční sútra pokračuje a Avalókitéšvara vysvětluje, že všechny jevy jsou vyjádřením prázdnoty nebo bez inherentních vlastností. Protože jevy postrádají vlastní charakteristiky, nejsou ani zrozeny, ani zničeny; ani čistý, ani poskvrněný; ani nepřicházet, ani neodcházet.
Avalókitéšvara poté zahájí recitaci negací – „žádné oko, ucho, nos, jazyk, tělo, mysl; žádná barva, zvuk, vůně, chuť, dotek, věc atd. Toto je šest smyslových orgánů a jim odpovídající předměty z nauky skandhů.
Co tady říká bódhisattva? Red Pine píše, že protože všechny jevy existují ve vzájemné závislosti s jinými jevy, všechny rozdíly, které děláme, jsou libovolné.
„Neexistuje žádný bod, ve kterém oči začínají nebo končí, ať už v čase, v prostoru nebo pojmově. Oční kost je spojena s obličejovou kostí a obličejová kost je spojena s hlavovou kostí a hlavová kost je spojena s krční kostí, a tak jde dolů k prstní kosti, spodní kosti, zemské kosti, červí kost, snící motýlí kost. Takže to, co nazýváme naše oči, je tolik bublinek v moři pěny.“
Dvě pravdy
Další doktrína spojená se sútrou srdce je nauka o Dvě pravdy . Existenci lze chápat jako konečnou i konvenční (neboli absolutní a relativní). Konvenční pravda je to, jak obvykle vidíme svět, místo plné rozmanitých a osobitých věcí a bytostí. Konečná pravda je, že neexistují žádné odlišné věci nebo bytosti.
U těchto dvou pravd je důležité si pamatovat, že jsou dvěpravdy, není jedna pravda a jedna lež. Takže existují oči. Nejsou tedy žádné oči. Lidé si někdy zvyknou myslet si, že konvenční pravda je „nepravda“, ale to není správné.
Žádné dosažení
Avalokiteshvara dále říká, že neexistuje žádná cesta, žádná moudrost a žádné dosažení. S odkazem na Tři známky existence Red Pine píše: 'Osvobození všech bytostí se točí kolem osvobození bódhisattvy od konceptu bytí.' Protože nevznikne žádná individuální bytost, nepřestane existovat ani bytost.
Protože neexistuje žádné zastavení, není pomíjivost, a protože neexistuje pomíjivost, není ani utrpení. Protože neexistuje žádné utrpení, neexistuje žádná cesta k osvobození od utrpení, žádná moudrost a žádné dosažení moudrosti. Důkladně vnímat toto je „nejvyšší dokonalé osvícení“, říká nám bódhisattva.
Závěr
Poslední slova v kratší verzi sútry jsou 'Brána brány Paragát Parasamgate Bodhi Svaha!' Základní překlad, jak tomu rozumím, je 'pryč (nebo převoz) se všemi na druhý břeh právě teď!'
Důkladné pochopení sútry vyžaduje tváří v tvář skutečnému učiteli dharmy. Pokud si však chcete o sútře přečíst více, tyto dvě knihy jsou obzvláště užitečné:
- Červená borovice, (Counterpoint Press, 2004). Zasvěcená diskuse řádek po řádku.
- Jeho Svatosti14. dalajlama, (Wisdom Publications, 2005). Sestaveno z proslovů moudrosti srdce přednesených Jeho Svatostí.