Jak převést biblická měření
Převod biblických měření může být složitý úkol, ale se správnými nástroji a znalostmi to lze provést rychle a přesně. Pro začátek je důležité porozumět různým typům měření používaných v Bibli. Patří mezi ně lokty, rákosí a rozpětí.
Lokty
Loket je nejběžnější míra používaná v Bibli a rovná se délce předloktí, obvykle 18 palců. Chcete-li převést loket na jiné jednotky, jednoduše vynásobte počet loket 18.
Již
Rákos je jednotka délky rovnající se 6 loketům nebo 108 palcům. Chcete-li převést plátky na jiné jednotky, jednoduše vynásobte počet plátků číslem 108.
Rozpětí
Rozpětí je jednotka délky rovnající se polovině lokte nebo 9 palců. Chcete-li převést rozpětí na jiné jednotky, jednoduše vynásobte počet rozpětí 9.
Nástroje
Pro usnadnění procesu převodu je k dispozici řada online nástrojů. Tyto nástroje vám umožňují rychle a přesně převádět biblická měření na jiné jednotky.
Závěrem lze říci, že převod biblických měření může být složitý úkol, ale se správnými nástroji a znalostmi to lze provést rychle a přesně. Pochopení různých typů měření používaných v Bibli, jako jsou loket, rákos a rozpětí, a používání online nástrojů může pomoci usnadnit proces převodu.
Jedna z nejzábavnějších rutin komika Billa Cosbyho představuje rozhovor mezi Bohem a Noem o stavbě archy. Po podrobných pokynech se zmatený Noe ptá Boha: 'Co je to loket?' a Bůh odpovídá, že ani on neví. Škoda, že nemohli získat pomoc od archeologů, jak dnes počítat jejich lokty.
Naučte se moderní termíny pro biblická měření
„Létky“, „prsty“, „dlaně“, „rozpětí“, „koupele“, „homery“, „efy“ a „moře“ patří mezi starověké formy biblických měření. Díky desetiletím archeologických vykopávek byli vědci schopni určit přibližnou velikost většiny těchto měření podle současných standardů.
Změřte Noemovu archu v loktech
Například v Genesis 6:14-15 Bůh říká Noemovi, aby postavil archu 300 loket dlouhou, 30 loket vysokou a 50 loket širokou. Porovnáním různých starověkých artefaktů bylo zjištěno, že loket odpovídá asi 18 palcům, podle atlasu The Biblical World společnosti National Geographic. Pojďme si tedy spočítat:
- 300 X 18 = 5 400 palců, což je 450 stop nebo o něco více než 137 metrů na délku
- 30 x 18 = 540 palců nebo 37,5 stop nebo těsně pod 11,5 metru na výšku
- 50 x 18 = 900 palců nebo 75 stop nebo o něco méně než 23 metrů
Převedením biblických měření tedy skončíme s archou, která je 540 stop dlouhá, 37,5 stop vysoká a 75 stop široká. Zda je to dost velké na to, aby uneslo dva od každého druhu, je otázkou pro teology, spisovatele sci-fi nebo fyziky, kteří se specializují na kvantovou stavovou mechaniku.
Používejte části těla pro biblická měření
Jak starověké civilizace postupovaly k potřebě vést záznamy o věcech, lidé používali části těla jako nejrychlejší a nejjednodušší způsob, jak něco změřit. Po určení velikosti artefaktů podle starověkých i současných měření zjistili, že:
- „Prst“ se rovná asi třem čtvrtím palce (přibližně šířce prstu dospělého člověka)
- 'Dlaň' se rovná asi 3 palcům nebo velikosti přes lidskou ruku
- „Rozpětí“ se rovná asi 9 palcům, neboli šířce nataženého palce a čtyř prstů
Vypočítejte obtížnější, biblické míry pro objem
Délku, šířku a výšku vypočítali učenci s určitým společným souhlasem, ale měření objemu po nějakou dobu unikala přesnosti.
Například v eseji nazvaném „Biblické váhy, míry a peněžní hodnoty“ Tom Edwards píše o tom, kolik odhadů existuje pro suchou míru známou jako „homer:“.
'Například, Homérova kapacita kapaliny (ačkoli normálně viděná jako suchá míra) byla odhadnuta na tato různá množství: 120 galonů (počítáno z poznámky pod čarou v New Jerusalem Bible); 90 galonů (Halley; I.S.B.E.); 84 galonů (Dummelow, Jednosvazkový biblický komentář); 75 galonů (Unger, stará úprava.); 58,1 galonů (Zondervanova obrázková encyklopedie Bible); a asi 45 galonů (Harper's Bible Dictionary). A musíme si také uvědomit, že váhy, míry a peněžní hodnoty se často lišily od jednoho místa k druhému a od jednoho časového období k druhému.'
Ezechiel 45:11 popisuje „efu“ jako jednu desetinu homeru. Ale je to jedna desetina ze 120 galonů, nebo 90 nebo 84 nebo 75 nebo...? V některých překladech Genesis 18:1-11, když na návštěvu přijdou tři andělé, Abraham instruuje Sáru, aby upekla chléb ze tří „moří“ mouky, což Edwards popisuje jako jednu třetinu efy neboli 6,66 suchého litru.
Použití starověké keramiky k měření objemu
Starověká keramika nabízí podle Edwardse a dalších zdrojů nejlepší vodítka pro archeology k určení některých z těchto biblických objemových kapacit. Bylo zjištěno, že keramika označená jako „vana“ (která byla vykopána v Tell Beit Mirsim v Jordánsku) pojme asi 5 galonů, což je srovnatelné s podobnými nádobami z řecko-římské éry s kapacitou 5,68 galonů. Protože Ezechiel 45:11 přirovnává „lázni“ (tekutá míra) s „efou“ (suchá míra), nejlepší odhad pro tento objem by byl asi 5,8 galonů (22 litrů). Takže homer se rovná zhruba 58 galonům.
Takže podle těchto opatření, pokud Sára smíchala tři „moře“ mouky, použila téměř 5 galonů mouky na výrobu chleba pro Abrahamovy tři andělské návštěvníky. Muselo tam být spousta zbytků na nakrmení jejich rodiny – pokud andělé nemají bezedné choutky.
Příslušné biblické pasáže
Genesis 6:14-15
„Udělej si archu z cypřišového dřeva; udělejte v arše místnosti a zakryjte ji zevnitř i zvenčí smolou. Uděláš to takto: Délka archy tři sta loket, šířka padesát loket a výška třicet loket.
Ezechiel 45:11
'Efa a lázeň budou stejné míry, lázeň bude obsahovat jednu desetinu homeru a efa jednu desetinu homeru; standardní mírou je homer.“
Prameny
- Biblický svět: Ilustrovaný atlas(National Geographic 2007).
- 'Biblické váhy, míry a peněžní hodnoty,' od Toma Edwardse, Spirit Restoration.com.
- Nová Oxford komentovaná Bible s apokryfy,Nová revidovaná standardní verze (Oxford University Press). Nová revidovaná standardní verze Bible, copyright 1989, Divize křesťanského vzdělávání Národní rady církví Kristových ve Spojených státech amerických. Použito se svolením. Všechna práva vyhrazena.
