Yule Wassail recept a historie
Yule wassail je tradiční sváteční nápoj, který se těší po staletí. Je to horký, kořeněný cider, který se podává během vánoční sezóny. Recept na Yule wassail se liší region od regionu, ale obvykle zahrnuje jablečný mošt, koření a citrusové plody. Historie Yule wassail sahá až do středověku, kdy se sloužila jako způsob, jak popřát rodině a přátelům hodně zdraví a prosperity.
Yule Wassail recept
Tento Recept na Yule Wassail je lahodný a snadný způsob, jak si užít prázdniny. Vyrábí se z jablečného moštu, pomerančové šťávy, citronové šťávy, skořice, muškátového oříšku a hřebíčku.
- 1 galon jablečného moštu
- 1 šálek pomerančové šťávy
- 1/2 šálku citronové šťávy
- 1 lžička mleté skořice
- 1/2 lžičky mletého muškátového oříšku
- 1/4 lžičky mletého hřebíčku
Smíchejte všechny ingredience ve velkém hrnci a zahřívejte na středně vysokou teplotu. Přiveďte k varu, snižte teplotu a vařte 10 minut. Podávejte horké v hrncích nebo sklenicích. Užívat si!
Historie Yule Wassail
Yule wassail byl po staletí užíván jako způsob, jak popřát rodině a přátelům dobré zdraví a prosperitu. Tradice plachetnic sahá až do středověku, kdy se sloužil o zimním slunovratu. V některých částech Anglie chodili wassailers za zpěvu od dveří ke dveřím a nabízeli pohár wassail výměnou za jídlo nebo peníze. Dnes je Yule wassail stále užíván jako sváteční sváteční nápoj.
Yule wassail je lahodný a sváteční nápoj, který se těší po staletí. Se svou kombinací jablečného moštu, koření a citrusových plodů jistě přinese radost a rozveselení na každé sváteční setkání. Tak proč nezkusit tento tradiční vánoční recept na vánoční svátky?
Tradice wassailingu (vyslovováno tak, aby se rýmovala s fossil-ing) je sotva nová. V minulých staletích chodili námořníci ode dveří ke dveřím, zpívali a pili na zdraví svých sousedů. Koncept vlastně naslouchá zpět předkřesťanské obřady plodnosti – pouze při těchto obřadech vesničané uprostřed zimy cestovali po polích a sadech a zpívali a křičeli, aby odehnali všechny duchy, kteří by mohli bránit růstu budoucích plodin. V rámci toho nalévali na zem víno a mošt, aby podpořili úrodnost plodin.
Nakonec se z toho vyvinula myšlenka vánočního koledování, která se stala populární během viktoriánské éry a v mnoha oblastech je vidět dodnes. Pokud si myslíte, že by vaše rodina nebo přátelé mohli rádi založit novou hudební tradici, proč je neshromáždit a vyrazit na vánoční svátky? Následují tradiční, světské písně s plachtěním, které se hrály již za dob krále Jindřicha VIII. Ačkoli někteří jsou křesťanští v pozadí a odkazují na 'Boha' v jejich původní podobě, na některých místech jsem provedl pohanské náhražky. Vždy je můžete změnit tak, aby vyhovovaly konkrétnímu božstvu vaší tradice.
Poté, co se vrátíte domů z nočního zpívání, odpočívejte u ohně s hrncem kořeněné vazelíny (recept níže) nebo horkého rumu s máslem!
The Wassail Song (tradiční angličtina)
Tady jsme a-wassailing
mezi listy tak zelenými.
Tady přicházíme s hůlkovým prstenem
tak fér být vidět.
Láska a radost k tobě přicházejí,
a také všem tvým wassailům,
ať ti bohové žehnou a pošlou tě
šťastný nový rok,
bohové ti posílají šťastný nový rok.
Dobrý mistr a dobrá paní,
když sedíš u ohně,
modlete se, myslete na nás ubohé děti
kteří bloudí bahnem.
Láska a radost k tobě přicházejí,
a také všem tvým wassailům,
ať ti bohové žehnou a pošlou tě
šťastný nový rok,
bohové ti posílají šťastný nový rok.
Přineste nám stůl v pořádku
a rozprostřete to látkou;
Přines nám farmářský sýr,
a něco z vašeho vánočního bochníku.
Láska a radost k tobě přichází,
a také všem tvým wassailům,
ať ti bohové žehnou a pošlou tě
šťastný nový rok,
bohové ti posílají šťastný nový rok.
Gloucestershire Wassail (k dispozici více verzí, předpokládá se, že je saského původu, středověk)
Wassail, wassail po celém městě
Náš toast je bílý a naše pivo je hnědé,
Přinášíme misku z bílého javoru,
a s plachetnicí vám připijeme!
Takže tady je Cherry a jeho pravá tvář,
bohové pošlou našemu pánovi pořádný kus hovězího
a pořádný kus hovězího, který snad všichni uvidíme.
S plachetnicí, připijeme ti!
A přípitek Dobbinovi a jeho pravému oku
modlete se, aby bohové poslali našemu pánovi dobrý vánoční koláč
dobrý vánoční koláč, který snad všichni uvidíme.
S plachetnicí, připijeme ti!
Takže tady je Velká velká Mary a její velký velký roh,
kéž bohové pošlou Mistrovi dobrou úrodu kukuřice,
a dobrou úrodu kukuřice, kterou snad všichni uvidíme.
S plachetnicí, připijeme ti!
A přípitek Moll a jejímu levému uchu,
nechť bohové pošlou našemu pánovi šťastný nový rok,
A šťastný nový rok, jak ho viděl.
S plachetnicí, připijeme ti!
A tady je Auld Colleen a její dlouhý ocas,
kéž bohové střeží našeho pána, aby nikdy nezklamal,
misku silného piva! Modlím se, aby ses přiblížil,
a náš veselý wassail to pak uslyšíš!
A tady je ta služebná v bílé haldě lilie,
Kdo zakopl ke dveřím a zasunul zámek,
Kdo zakopl ke dveřím a stáhl špendlík
Aby tyhle veselé podvodníky pustil dovnitř!
Apple Tree Wassailing (Somerset, 18. století nebo starší)
Hurá, hurá, v našem dobrém městě
Chléb je bílý a likér hnědý.
Tak tady ti, můj starý příteli, piju,
a dlouhou životnost každého jiného stromu.
Dobře, ať foukáš, dobře snášíš,
květy a ovoce jak jablka, tak hrušně.
Takže každá větev a každá větvička
může se ohnout břemenem spravedlivým i velkým.
Kéž nám neseš a dáváš nám ovoce takovou zásobu,
že pytle, komory a dům běží!
Základní receptura Wassail
Wassail bylo původně slovo, které znamenalo někoho pozdravit nebo pozdravit – za chladných večerů se skupiny vydávaly na plachetnici, a když se přiblížily ke dveřím, nabídli jim hrnek teplého moštu nebo piva. V průběhu let se tradice vyvinula tak, že zahrnovala míchání vajec s alkoholem a aspergování plodin, aby byla zajištěna plodnost. I když tento recept neobsahuje vejce, je určitě dobrý a krásně provoní váš důmJeden!
Ingredience
- 1 galon jablečného moštu
- 2 C. brusinková šťáva
- 1/2 C medu
- 1/2 C cukru
- 2 pomeranče
- Celý hřebíček
- 1 jablko, oloupané a nakrájené na kostičky
- Nové koření
- Zrzavý
- Muškátový oříšek
- 3 tyčinky skořice (nebo 3 PL mleté skořice)
- 1/2 C - 1 C brandy (volitelně)
Pokyny
Nastavte hrnec na nižší stupeň a nalijte do něj jablečný mošt, brusinkovou šťávu, med a cukr a opatrně promíchejte. Při zahřívání mícháme, aby se med a cukr rozpustily. Pomeranče prošpikujeme hřebíčkem a dáme do hrnce (budou plavat). Přidejte na kostičky nakrájené jablko. Přidejte nové koření, zázvor a muškátový oříšek podle chuti – obvykle stačí pár lžic od každého. Nakonec rozpůlte tyčinky skořice a přidejte je také.
Hrnec přikryjte a nechte 2-4 hodiny na mírném ohni vařit. Asi půl hodiny před podáváním přidejte brandy, pokud se rozhodnete ji použít.
